أسقط
政治的な韓国語の詩
تم النشر بتاريخ 4 نَيْسان 2024
ある利用者が、Lee Dong Soon氏が書いた「The Scream of General Hong Beom-Do」(洪範図将軍の叫び)という韓国語の詩の画像をFacebookから削除するMetaの決定に異議を申し立てました。委員会がMetaにこの異議申し立てを指摘した後、同社は、当初の決定を撤回して当該投稿を復元しました。
これは要約決定です。 要約決定では、委員会がMetaに対して注意喚起を行った後に同社がコンテンツに関する当初の決定を撤回した事例を審査します。これらの決定には、Metaが認めた誤りに関する情報が含まれます。これらは、委員会全員ではなく、一部メンバーで構成されるパネルが承認したものであり、パブリックコメントのプロセスを伴わず、委員会にとって先例としての価値はありません。要約決定は、Metaの決定への変更を直接求めるものであり、Metaの訂正について透明性を提供し、Metaの施行において改善の余地がある箇所を指摘します。
事例の概要
ある利用者が、Lee Dong Soon氏が書いた「The Scream of General Hong Beom-Do」(洪範図将軍の叫び)という韓国語の詩の画像をFacebookから削除するMetaの決定に異議を申し立てました。委員会がMetaにこの異議申し立てを指摘した後、同社は、当初の決定を撤回して当該投稿を復元しました。
事例の説明と背景
2023年9月、あるFacebook利用者が、洪範図の胸像を移転しようとする当局の試みを非難するために、Lee Dong Soon氏作の「The Scream of General Hong Beom-Do」(洪範図将軍の叫び)という題名の韓国語の詩の画像を投稿しました。この詩は、胸像の移転案に対する洪範図の感情を芸術的に表現したものであり、そこには「person from Japan」(日本から来た人)と直訳される「wae-nom」(왜놈)という言葉が含まれています。しかし、歴史的にこの言葉は、日本占領下の韓国における日本人侵略者を意味する一般的な用語として韓国人によって用いられていました。それ以来、この言葉は長年にわたり「Japanese bastards」(日本人のろくでなし)または悪しき人々という意味の不快で軽蔑的な言葉として頻繁に使われています。この投稿の閲覧回数は500回未満でした。
洪範図は、韓国が日本の統治下にあった20世紀初頭の著名な人物であり、日本軍との戦闘において、大韓独立軍を率いて複数回にわたり有名な勝利を収めた運動家および将軍です。当該利用者は、洪範図がソビエト共産主義者の勢力に関与していたことを理由に、韓国陸軍士官学校から洪範図の胸像を移転しようとする提案に関して政治家の間でイデオロギーの対立が高まっていた時期にこのコンテンツを投稿しました。国防部が示した胸像移転の根拠は一般市民の猛烈な反対を受けました。
Lee Dong Soon氏も当該詩をFacebookに投稿しましたが、Metaはヘイトスピーチに関するポリシーに違反するとしてそれを削除しました。この削除措置は論争を巻き起こしました。当該詩が削除されたことを受け、Facebookで当該詩をより広範にシェアするムーブメントが利用者の間で始まりました。
Metaは当初、「保護特性に基づき、暴言により個人またはグループ」を標的とするコンテンツとして、ヘイトスピーチに関するコミュニティ規定に基づき、当該利用者の投稿を削除しました。当該ポリシーは、暴言を「侮辱することを目的とした冒とく的な言葉やフレーズ」と定義しています。
委員会がMetaに本事例を指摘した後、同社は、当該詩の「wae-nom」という言葉は、暴言ではなく、日本人兵を侵略者として表現することを目的としていたと判断しました。したがって、当該コンテンツはヘイトスピーチに関するコミュニティ規定に違反しておらず、それを削除することは適切な措置ではありませんでした。同社はその後、当該コンテンツをFacebookに復元しました。
委員会の権限と範囲
委員会には、コンテンツを削除された利用者からの異議申し立てを受けて、Metaの決定を審査する権限があります(憲章第2条第1項、定款第3条第1項)。
委員会の審査について検討中である事例で誤りがあったことをMetaが認めてその決定を撤回する場合、委員会は、本事例を要約決定の対象として選定する場合があります(定款第2条第2.1.3項)。委員会が当初の決定を審査してコンテンツモデレーションプロセスに関する理解を深めることで、誤りが減少し、FacebookとInstagramの利用者の公平性が高まります。
事例の重大性
本事例では、ヘイトスピーチに関するポリシーを施行するにあたり、特に芸術的な表現および歴史への言及の対応において、Metaが直面する課題が浮き彫りになっています。
本事例にはロシア語の詩に関する事例で委員会が下した過去の決定との類似点があります。この事例で委員会は、ロシア人を侮辱し、ウクライナに侵攻しているロシア軍をナチスになぞらえた投稿をヘイトスピーチに関するポリシーに基づき削除するというMetaの当初の決定を無効と判断しました。この決定で、委員会は、大規模なコンテンツモデレーションにおいて、ロシアによるウクライナ侵攻という背景を検討しなかったことが、公益性の高い問題についての見解を表現する利用者の能力を阻害したと指摘しました。委員会は、アラビア語の単語の再生や神を称えよなどの複数の事例での決定で、文化・言語学上の誤解という問題がMetaのポリシーの不適切な施行につながる可能性があることも確認しています。
委員会はこれまで、関連する文化的背景を考慮してMetaのヘイトスピーチに関するポリシーの施行を改善するように勧告しています。過去の決定において、委員会は「芸術的な表現および人権侵害に関する表現を対象として含む、ヘイトスピーチに関するポリシーの許容範囲(非難したり、問題への関心を高めたりするものなど)に焦点を当てて、正確さに関する評価を実施する」ようにMetaに求めました(ワムパムベルト、勧告3)。公開された情報により、Metaがこの勧告を実施したことが明らかになっています。
委員会は、これらの勧告を全面実施することで、Metaのヘイトスピーチに関するポリシーに基づいた数多くの施行上の誤りを減らせると考えています。こうした施行上の誤りは、ニュアンス、文脈および文化固有の言語学的分析の欠如に起因していることがよくあります。
決定
委員会は、当該コンテンツを削除するというMetaの当初の決定を無効と判断しました。委員会は、Metaに本事例を指摘した後、Metaが当初の誤りを訂正したことを認めます。
العودة إلى قرارات الحالة والآراء الاستشارية المتعلقة بالسياسة