Anulado
Politisk koreansk dikt
4 de Abril de 2024
En bruker anket Metas beslutning om å fjerne et bilde på Facebook av det koreanske diktet «General Hong Beom-Do skriker», skrevet av Lee Dong Soon. Etter at rådet gjorde Meta oppmerksomme på anken, gikk selskapet tilbake på sitt opprinnelige vedtak og fjernet innlegget.
Dette er en sammenfattende avgjørelse. Sammenfattende avgjørelser ser på saker der Meta har gjort om sin opprinnelige avgjørelse om innhold etter at rådet har gjort dem oppmerksomme på saken, og de inneholder informasjon om feil Meta har erkjent. De er godkjent av et panel bestående av rådsmedlemmer, ikke hele rådet, de involverer ingen offentlige kommentarer, og de danner ingen presedens for rådet. Sammenfattende avgjørelser fører direkte til endringer av Metas avgjørelser og gir åpenhet om disse rettelsene, samtidig som de identifiserer områder der Meta har et forbedringspotensial.
Sakssammendrag
En bruker anket Metas beslutning om å fjerne et bilde på Facebook av det koreanske diktet «General Hong Beom-Do skriker», skrevet av Lee Dong Soon. Etter at rådet gjorde Meta oppmerksomme på anken, gikk selskapet tilbake på sitt opprinnelige vedtak og fjernet innlegget.
Saksbeskrivelse og -bakgrunn
I september 2023 la en Facebook-bruker ut et bilde av et koreansk dikt med tittelen «General Hong Beom-Do skriker» av Lee Dong Soon, som kritiserer myndighetenes forsøk på å flytte bysten av generalen. Diktet uttrykker i kunstnerisk form hvordan Hong Beom-Do stiller seg til den foreslåtte flyttingen av bysten, sammen med begrepet «wae-nom» (왜놈), som bokstavelig kan oversettes til «en person fra Japan». Imidlertid har uttrykket historisk sett blitt brukt av koreanere som en generell betegnelse på de japanske inntrengerne under okkupasjonen av Korea. I årene etterpå har det ofte blitt brukt som et støtende, nedsettende begrep som betyr «japanske jævler» eller «onde mennesker». Innlegget ble sett under 500 ganger.
Hong Beom-Do var en framtredende skikkelse i Korea på begynnelsen av 1900-tallet, mens regionen var under japansk styre. Han var en aktivist og general som ledet den koreanske uavhengighetshæren til flere viktige seire i kamper mot de japanske styrkene. Brukeren la ut dette innholdet i en periode med tiltagende ideologiske konflikter mellom politikere angående et forslag om å flytte bysten fra det koreanske militærakademiet på grunn av at generalen tidligere hadde samarbeidet med sovjetiske kommuniststyrker. Forsvarsdepartementets begrunnelse for å flytte bysten har møtt betydelig offentlig motstand.
Lee Dong Soon la også ut diktet på Facebook, men det ble fjernet av Meta for brudd på retningslinjene om hatefulle ytringer, noe som skapte kontroverser. Etter at diktet ble fjernet, startet brukerne en bevegelse for å dele diktet på Facebook.
Meta fjernet opprinnelig brukerens innlegg fra Facebook i henhold til standarden om hatefulle ytringer, som forbyr innhold som retter seg mot beskyttede personer eller grupper gjennom å bruke ufine ord. Retningslinjene definerer dette som alle uttrykk som har til hensikt å fornærme den det gjelder.
Etter at rådet brakte denne saken til Metas oppmerksomhet, besluttet selskapet at begrepet «wae-nom» i dette diktet ikke ble brukt som en fornærmelse, men snarere for å beskrive at de japanske soldatene var inntrengere. Derfor var ikke innholdet i strid med standarden om hatefulle ytringer, og det var feil å fjerne det. Selskapet gjenopprettet da innholdet til Facebook.
Rådets myndighet og omfang
Rådet er bemyndiget til å vurdere Metas avgjørelse etter en klage fra brukeren som har fått innhold fjernet (vedtektenes artikkel 2, del 1; artikkel 3, del 1 i vedtektene).
Når Meta erkjenner at de har gjort en feil og omgjør avgjørelsen i en sak som potensielt skal vurderes av rådet, kan rådet velge ut saken for en sammenfattende avgjørelse (vedtektenes artikkel 2, punkt 2.1.3). Rådet går gjennom den opprinnelige beslutningen for å få bedre forståelse av prosessen med innholdsmoderering, redusere feilraten og øke rettferdigheten for brukere av Facebook og Instagram.
Sakens betydning
Denne saken illustrerer de utfordringene Meta står overfor når det gjelder å håndheve retningslinjene om hatefulle ytringer, spesielt når det gjelder kunstneriske uttrykk og historiske referanser.
Denne saken har likheter med en avgjørelsen rådet fattet i saken «Russisk dikt», der de omgjorde Metas opprinnelige beslutning om å fjerne et innlegg på grunnlag av retningslinjene om hatefulle ytringer. I dette tilfellet var det snakk om en fornærmelse av russerne, der den russiske hæren som invaderte Ukraina ble sammenlignet med nazistene. I denne avgjørelsen bemerket rådet at hvis man ikke vurderer konteksten med Russlands invasjon av Ukraina ved innholdsmoderering på storskalanivå, forhindres brukerne fra å uttrykke synspunktene sine på spørsmål av allmenn interesse. Rådet har også observert i flere saker, som i avgjørelsene i sakene «Ta tilbake arabiske ord» og «Lovet være Gud», at kulturelle og språklige misforståelser kan føre til feil håndheving av Metas retningslinjer.
Rådet har kommet med innstillinger om forbedringer av Metas retningslinjer for hatefulle ytringer som tar mer hensyn til relevant kulturell kontekst. I en tidligere avgjørelse ba rådet Meta om å «gjennomføre kontroller av nøyaktigheten til en vurdering, med fokus på retningslinjene om hatefulle ytringer, som dekker kunstneriske uttrykk og uttrykk om brudd på menneskerettighetene (for eksempel fordømmelse og bevisstgjøring)» (anbefaling 3 i saken «Wampum-belte»). Meta har implementert denne innstillingen, som demonstrert gjennom publisert informasjon.
Rådet mener at full implementering av disse innstillingene kan bidra til å redusere antall håndhevingsfeil i henhold til retningslinjene om hatefulle ytringer. Disse feilene skyldes ofte en mangel på nyanser, kontekst og kulturspesifikk språklig analyse.
Avgjørelse
Rådet omgjør Metas opprinnelige avgjørelse om å fjerne innholdet. Rådet erkjenner at Meta korrigerte den opprinnelige feilen etter at rådet gjorde dem oppmerksomme på saken.
Voltar para Decisões de Casos e Pareceres Consultivos sobre Políticas